
Recently, I heard the song “Music Box” by Regina Spektor. The first few lines of the song say, “Life inside the music box ain’t easy. The mallets hit, the gears are always turning. And everyone inside the mechanism is yearning to get out”.
I thought about how those lines describe my life, and the life of so many undocumented young people across the United States. When I was eight years old, I was brought to the United States on a tourist visa. After the visa expired, I remained in the United States. Unknowing to me, I had become an undocumented immigrant. I have spent the past sixteen years of my life living undocumented in the United States.
Being undocumented has many implications. I have never been able to work legally, or get a driver’s license. Since arriving as a child, I have never left the country. When I graduated from high school I did not qualify for federal financial aid of any form. In a sense, I feel like I’ve lived inside a beautiful music box, knowing fully well that I have the potential to create beautiful music…I’ve just never had a way to lift the top off.
I experienced the most devastating consequence of being undocumented on the afternoon of January 21, 2009: the possibility of deportation. I close my eyes and can still feel my hands gripping the steering wheel as I observed, through the rearview mirror, the police officer step out of his vehicle. I can still smell the aroma of my soup and sandwich lunch permeating through my car. I can still taste the dryness in my mouth. I can still hear the song that was playing on the radio.
On that fateful day, I was pulled over for allegedly rolling through a stop sign. When the officer asked why I, who looked like I had been eligible for several years to apply for a license (I’m 23 years old), didn’t have one, I told him the truth. I told him about being undocumented. He responded by informing me that I was under arrest and would soon be transferred to the Department of Homeland Security, under the custody of Immigrations and Customs Enforcement, or ICE.
No one had ever even hinted to me that they might have thought I was undocumented. As a matter of fact, everyone who found out about my status after my arrest was genuinely surprised. At the same time, they were able to understand why, after graduating valedictorian of my high school at age 16 and obtaining a double major with Honors from St. Mary’s University at the age of 20, I worked as a secretary. I have never been able to get a real job, though I have always been able to, just like any other American, pay into the tax system as an independent contractor using an Individual Taxpayer Identification Number.
There is a subgroup of undocumented immigrants, all across the United States, who, like me, have grown up American in every sense of the word, and have thrived academically, athletically, in community service and through so many other means.
This subgroup of immigrants has come to be known as the DREAMers, in reference to the DREAM, or Development, Relief and Education for Alien Minors, Act. This bill was first introduced in Congress in 2003. Since its first introduction, it has failed to be voted into law a total of three times. The DREAM Act would allow young people, who were brought to the United States before they turned 16, have lived in the States for at least 5 years and have graduated from High School, to obtain a conditional permanent residency. This conditional residency would grant them two years to either attend college or enlist in the military. Once the latter requirements are fulfilled, the DREAMers would be allowed to receive a permanent residency card.
Why is the DREAM Act necessary? Most people don’t realize that immigrating to the United States, for most people, is extremely difficult. If you don’t have an immediate relative (father, mother, husband, child over 21 years old, brother or sister) who is an American citizen, and you can’t prove that you are internationally famous, or from a country where your life is immediately threatened, your options for immigrating are next to non-existent. I myself have never had the opportunity to immigrate. There is simply no form, no application process, for which I qualify. I consulted various legal professionals on several occasions. They all told me the same thing: I’m sorry, but there is nothing you can do, as of now, to adjust your status.
Opponents contend that the DREAM Act gives undocumented students an advantage over “American” students. The reality is, however, that the DREAM Act only allows for undocumented students to have an equal, not greater, opportunity to attend college and become productive citizens. Furthermore, I submit to you that what makes a person American is not where they were born, but where their heart and loyalty is. Were it not for a nine digit number, I would be just as American as any person born on American soil.
What choice did I have as an 8 year old in coming to the United States? When I turned 18, as an adult, could I feasibly have abandoned my home for a foreign land? I know no one in Mexico. I have no home there. And had I left, I would have been unable to, for an indefinite period of time, visit my family and friends. Ironically, my best shot at immigrating was remaining in the country and waiting for a change in the law.
While devastating, my experience has given me the freedom to do something I could never have done before: put a face on what would otherwise be just several pages of legislation, be a voice for so many young people across the nation who are not at fault for their legal status.
Regina Spektor’s song goes on to say, “[Everyone is yearning to] sing another melody completely, so different from the one they’re always singing. And everyone inside the mechanism is yearning to get out”. The DREAM Act is the key to open up the music box. It’s a music box unlike any other. More than just music, it’s filled with potential and opportunity. It’s filled with people willing to become educated and help fill the deficit in social security because of baby boomer retirees. It’s filled with future nurses who can meet the demand of hospitals and healthcare facilities. It’s filled with teachers, doctors, lawyers…all who love America and want only to become productive citizens. Everyone inside the mechanism is yearning to get out.
Resources for Action:
Ten Things You Can Do for the DREAM Act!
Find Your Elected Official and Send an Email of Support for the DREAM Act via Congress.org.
Learn more about the DREAM Act and Comprehensive Immigration Reform at MATT.org.
Recientemente escuché la canción “Caja de Música” de Regina Spektor. Las primeras líneas de la canción dicen, “La vida no es fácil dentro de la caja de música. Los mazos golpean, los engranes están siempre girando. Y todos los que están dentro del mecanismo anhelan salir.”
Pensé en como esas líneas describen mi vida, y la vida de tantos jóvenes indocumentados a lo largo y ancho de los Estados Unidos. Me trajeron a los Estados Unidos cuando yo tenía ocho años, con una visa de turista. Cuando la visa expiró, yo permanecí en los Estados Unidos. Sin darme cuenta, me había convertido en un inmigrante indocumentado. Y he pasado los últimos dieciséis años de mi vida viviendo en los Estados Unidos ilegalmente.
El ser indocumentado(a) implica muchas cosas. Yo nunca he podido trabajar legalmente, ni obtener una licencia de manejar. Desde que llegué aquí de niña, jamás he salido del país. Cuando gradué de la preparatoria, no era elegible para ayuda financiera federal ni de ninguna otra clase. En cierta forma, siento que he pasado mi vida dentro de una hermosa caja de música, sabiendo muy bien que tengo el potencial de crear música hermosa. . . si tan sólo pudiese levantar la tapa.
La tarde del 21 de Enero de 2009 yo experimenté la consecuencia más devastadora de ser indocumentada: la posibilidad de ser deportada. Cierro los ojos y aún puedo sentir mis manos apretando el volante mientras observaba por el espejo retrovisor al agente de policía bajar de su auto. Aún puedo percibir el aroma de la sopa y el sándwich que llevaba para la comida y que impregnaba mi coche. Aún puedo sentir la boca seca. Y aún puedo escuchar la canción que tocaba la radio.
Ese fatídico día, la policía me ordenó detenerme por haberme supuestamente pasado un alto. Cuando el agente me preguntó la razón por la cual yo, que claramente aparento tener suficiente edad para haber podido sacar la licencia hace varios años (tengo ahora 23) no la tenía, le dije la verdad. Le dije que yo era indocumentada. El respondió notificándome que estaba arrestada y sería entregada al departamento de Homeland Security, bajo la custodia del personal de Ejecución de Inmigración y Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés).
Nadie jamás me había hecho el menor comentario que denotara la sospecha que yo fuese indocumentada. De hecho, todos los que después de mi arresto conocieron el hecho, se mostraron genuinamente sorprendidos. Al mismo tiempo, pudieron finalmente comprender el porqué, después de haberme graduado de la preparatoria con las calificaciones más altas de mi clase a los 16 años y graduarme con dos títulos de la universidad St. Mary’s a los 20 años, trabajaba yo como secretaria. Nunca he podido obtener un verdadero empleo, a pesar de que al igual que cualquier otro americano, siempre he podido pagar impuestos como contratista independiente utilizando un Número de Identificación Individual de Contribuyente.
Existe una sub categoría de inmigrantes indocumentados por todos los Estados Unidos que al igual que yo, han crecido como americanos en todo sentido, que han sobresalido tanto a nivel académico como en el deporte, en el servicio a la comunidad y en otras muchas y variadas actividades.
A quienes componen esta sub categoría de inmigrantes se les conoce ahora como DREAMers (que puede traducirse como soñadores) haciendo referencia a la propuesta de ley DREAM, cuyas siglas en inglés significan Desarrollo, Ayuda y Educación para los Menores Inmigrantes. Esta propuesta fue introducida al Congreso en el año 2003. Desde que fue introducida por primera vez, en tres diferentes ocasiones no se ha logrado conseguir el suficiente número de votos para que se convierta en ley. La propuesta DREAM permitiría a los jóvenes que fueron traídos a los Estados Unidos antes de cumplir los 16 años, que han vivido en los Estados Unidos un mínimo de cinco años y que se han graduado de la Preparatoria, obtener una residencia permanente condicional. Esta residencia condicional les daría dos años para asistir a la universidad o alistarse en las fuerzas armadas. Una vez satisfechos esos requisitos, los DREAMers podrían obtener la tarjeta que les acredite como residentes permanentes.
Porque se necesita la propuesta DREAM? La mayoría de la gente no comprende que inmigrar a los Estados Unidos es extremadamente difícil para la mayoría de la gente. Si usted no tiene un pariente inmediato (padre, madre, esposo, hijo menor de 21 años, hermano o hermana) que sea ciudadano americano, o si no puede comprobar que usted es internacionalmente famoso o proviene de un país donde su vida corre peligro inminente, sus opciones para poder inmigrar son virtualmente inexistentes. Yo jamás he tenido oportunidad de inmigrar. No existe ninguna forma, ningún proceso de aplicación para el que yo califique. He consultado a varios profesionales en asuntos legales en diversas ocasiones. Todos me han dicho lo mismo: Lo siento, pero no hay actualmente nada que pueda usted hacer para legalizar su estado.
Los oponentes alegan que la propuesta DREAM brinda a los estudiantes indocumentados ventaja sobre los estudiantes “americanos”. La realidad es, sin embargo, que la propuesta DREAM solo brinda una oportunidad igual, no mayor, de asistir a la universidad y convertirse en ciudadanos productivos. Es más, yo propongo que lo que hace a una persona ser americana no es el sitio donde nació, sino el sitio donde están su corazón y su lealtad. De no ser por una cifra de nueve dígitos, yo sería tan americana como cualquier persona nacida en suelo americano.
Qué opción tuve yo al venir a los Estados Unidos a los 8 años? Cuando alcancé la mayoría de edad a los 18, podría realmente haber abandonado mi hogar para irme a una tierra extranjera? Yo no conozco a nadie en México. No tengo hogar allá. Y de haberme ido, no habría podido visitar a mi familia y amigos por tiempo indefinido. Irónicamente, mi mejor oportunidad de inmigrar era permanecer en el país y esperar que las leyes cambiaran.
Al mismo tiempo que ha sido devastadora, mi experiencia me ha dado la libertad para hacer algo que jamás pude hacer antes: ponerle rostro a lo que de otra forma solo serían varias páginas de legislación, de ser la voz de muchos jóvenes a lo largo y ancho de este país que no tienen culpa alguna de su estado ilegal.
La canción de Regina Spektor continúa, “[Todos anhelan] cantar otra melodía enteramente, tan diferente a la que siempre están cantando. Y todos los que están dentro del mecanismo anhelan salir.” La propuesta DREAM es la llave que puede abrir la caja de música. Es una caja de música como no hay otra. Más que solo música, está llena de potencial y de oportunidad. Está llena de gente dispuesta a educarse y a contribuir a compensar el déficit del seguro social ocasionado por los “baby boomers” que han llegado a la edad de jubilarse. Está llena de enfermeras que pueden satisfacer la demanda de los hospitales y centros de salud. Está llena de maestros, doctores, abogados. . . . de todos aquellos que aman al país y solo desean convertirse en ciudadanos productivos. Todos los que están dentro del mecanismo, anhelan salir.
Recursos para la Acción:
Diez Cosas que Usted Puede Hacer en pro de la propuesta The DREAM Act!
Envíe a su Representante o Senador un correo electrónico apoyando la propuesta The DREAM Act a través de Congreso.org
Para conocer más acerca de la propuesta The DREAM Act y la Reforma Migratoria Extensa, visite el portal MATT.org